유티 오스틴에서 공부할 때, 가장 좋아하고 존경했던 bilingual & bilcultural education 을 담당하던 Deb Palmer 교수님. 이 분은 미국에서 살고 있는 이민자들, 그 중에서도 라티노 이민자들에게 관심이 많다. 미국과 마찬가지로 한국도 중동, 동남아시아, 중국, 러시아 등등 많은 국가들에서 이민자들을 받아 들이고 있다.
한국에서 외국인 노동자들에게 궂은 일, 험한 일을 시키면서 외국인 노동자들을 차별하거나, 이들을 무식한 사람, 범죄를 저지르기 쉬운 사람으로 편견을 가지거나, 한국에서 정상적인 삶을 유지하기 어려운 환경을 만들어 놓고서는 무관심하지 않은지... Hegemony of language를 배우면서 나는 문화적 자산이 풍부한 언어가 다른 언어를 쓰는 사람들에 대한 차별과 편견을 당연한 것으로 만들어가는 과정에 대해 배웠다.
문화적, 언어적 차이에 따라서 차별을 당하는 일은 비일비재하다. 다음의 기사는 우수한 성적은 받은 학생이 막상 십수년전에 아버지가 불법이민 기록을 남기는 바람에 원하는 대학에 진학할 수 없게 되었을 뿐만 아니라, 미국에서 추방당할 수도 있는 어려움에 처한 이야기이다. 우리는 법을 정하되 그 법으로 인해 인간의 존엄성이 침해당하지 않을 수 있도록 할 수 있는 자신감과 배려가 필요한 시대를 살아가고 있다.
Just click the URL below to read the article
http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/2008/08/06/BA62125LDF.DTL
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Hello Sumi,
What a great idea to provide your students reading on the topics. I received the blog lists from a teacher in Australia today. This is our fourth day in school at Anderson High. We will have our first blog ready next week. Students here eally can't wait to talk to yoyur kids and the kids from Australia (maybe also California, I havn't received the list from Californica, but will double check). Yeah! This sounds like a very fun project for the students^^
P.S. Some students' blogs are not open to the public, especially those on Cyworld. I will send you the list today. Please notify them to make adjustments accordingly.
Post a Comment